熱門文章

2015年5月12日 星期二

日本 旅遊日語 及遊日心得(二)

之前寫了十五個 旅遊日語 (文章請按此),今日打算再教大家幾個常用的 旅遊日語 ,希望大家會有用得上的地方。但這次的會是進階一點,所以會有用法說明。另外也順便分享一些旅遊心得。


注:發音只是儘量翻譯得接近原音


 


吃飯


  • 請問有什麼推薦的菜呢(おすすめは何ですか)

廣東話發音:柯su su 咩哇 那(重N音) 爹屎加


用法:在吃飯時,不知想吃什麼的時候可以叫服務員推薦一下


 


  • 我吃飽了,謝謝招待(ご馳走様でした)

廣東話發音: 哥切saw沙媽爹屎他


用法:日本人的禮儀,通常會在吃飯後說的一句話。大家在餐廳吃飯後,付款時除了謝謝外,還可以說這句喔。


 


  • AA制 (お会計は別々でお願いします)

廣東話發音: 柯Kai ke 哇 啤知啤知 爹 柯呢街詩媽屎


用法:為了方便大家之後算錢不用那麼麻煩,這裹教大家叫收銀員分開收錢的日語。如果覺得難讀,在收銀員前說「啤知啤知 爹」,他們也會明白你意思的。


 


購物


  • 可以免稅嗎(免税ができますか)

廣東話發音: men 姐 加 爹key媽屎加


用法:通常在百貨公司(10000日圓以上)及大型藥房(5000日圓以上)也能退稅的,不過以防萬一,還是問一下店員比較好。


 


  • 試穿可以嗎 (試着してもいいですか)

廣東話發音: 試差ku 是tel磨 E爹屎加


用法:去買衣服時,要試穿記得先問一下店員,他們會安排的。另外,在日本試衣服的時候,通常都要脫鞋子及用在試衣室內的頭罩,請大家留意。


 


  • 有S/M/L碼嗎 (S/M/Lサイズはありますか)

廣東話發音: S/M/L SIZE 哇 啊lee媽屎加


用法: 方便大家問有沒有別的碼數。不過日本的衣服通常都是FREE SIZE的。


 


  • 有小一點/大一點的碼數嗎 (もっと大きい/小さいサイズありますか)

廣東話發音: 摩拖 柯key/痴晒 SIZE 啊lee媽屎加


用法: 除了買衣服時能用外,買鞋子時也能用。大家要留意日本鞋碼跟香港是不同的,大家去日本前可以先下載那些轉換單位的APP。


 


參觀景點


  • 請問有免費的導遊嗎(観光ボランティアガイドいますか)

廣東話發音: 卡嗯call Volunteer 街墮 E媽屎加


用法: 其實日本部分景點會有志願者免費做導遊,他們主要是會外語的日本人,當然能否遇到一個會中文的就要看運氣了。不過這是免費的,大家如果想更了解景點,可以嘗試問一下。我就在甲府城遇到一個不錯的志願者導遊,還可以順便問問他們當地有什麼好玩的。


 


  • 請問寄這明信片到香港要多少郵費 (このはがき香港まで出したいのですが、いくらの切手ですか)

廣東話發音: ko law哈加key Hong Kong媽爹 da屎梯爹屎牙,E cool 啦囉 Key Tel 爹屎加


用法: 一般的明信片會是70日圓的,不過帶些形狀較大或重量比較重的還是問一問店家比較好。這句有點難,如果要簡略一點,大家可以說「Hong Kong 媽爹,E Cool啦爹屎加」,相信店員都會明白的。


 


如果大家有其他想知道怎樣讀的日語,可以留言給我,看看我能不能幫到你(笑)。



日本 旅遊日語 及遊日心得(二)

沒有留言:

張貼留言